1. (= battre, taper) to hit ⧫ to strike. Il l'a frappée au visage. He hit her in the face. frapper un grand coup (figurative) to strike a blow. 2. (= étonner) to strike. Son air fatigué m'a frappé. I was struck by how tired he looked. 3. [monnaie] to strike. Full verb table intransitive verb. English Translation of "FRAPPER À LA PORTE" | The official Collins French-English Dictionary online. Over 100,000 English translations of French words and phrases.
Signification des Rêves Rêver de Frapper à une porte
Frapper à la porte" Signification : Taper, toquer à la porte à l'aide de la main. Origine : Cette expression est probablement une évolution de l'expression "Toquer à la porte" ; le langage courant a remplacé le verbe "Toquer" par "Frapper", qui est beaucoup plus usuel. frapper à la bonne porte loc v. (s'adresser à la bonne personne) come to the right place v expr. Si tu cherches des informations sur les derniers films sortis, tu as frappé à la bonne porte. frapper à plat loc v. (frapper sans mettre d'effet) make a flat shot v expr. Pour faire un smash, il faut frapper à plat la balle. Composé de frapper, à et porte. Locution verbale [modifier le wikicode] frapper à la porte \fʁa.pe a la pɔʁt\ (se conjugue → voir la conjugaison de frapper) Un homme frappe à la porte. Taper avec la main sur une porte pour faire entendre aux personnes qui sont à l'intérieur que l'on est présent à l'entrée, sur le seuil. On frappe à la porte. Someone's at the door. On frappe à la porte. Il a frappé doucement à la porte. He knocked gently at the door. v. try every door (vi.) ; knock at every door (vi.) n. There was a knock at the door.
L'actualité vue par les livres qui sont les Témoins de Jéhovah?
Déjà le temps presse et l'on frappe à la porte. Already time runs out and they knock on the door. On frappe à la porte et deux colis sont livrés. There's a knock at the door and two packages are delivered. Je frappe à la porte et entre à l'intérieur. I knock at the door and go inside. Il m'arrivait d'ente ndre frapper à la porte au m ilieu de la nuit. [.] et j'avais très peur. amnesty.org. amnesty.org. Sometimes I would hear knocks on my door in the middle o f the n ight. amnesty.org. amnesty.org. Discutez et pratiquez, grâce à un jeu de rôle, les façons de. Translation of "frapper à la porte" in English. Vous devez simplement frapper à la porte. You have to just knock at the door. Nous devons frapper à la porte de son cœur. We have to knock at the door of his heart. Il suffisait de frapper à la porte, commissaire Hunt. You only had to knock, DCl Hunt. Frapper à toutes les portes, solliciter de l'aide auprès de tout le monde. Frapper à la bonne porte, à la mauvaise porte, s'adresser à la personne qu'il faut, qu'il ne faut pas solliciter. Frapper une organisation à la tête, frapper à la tête d'un réseau, s'attaquer à ses plus hauts responsables.
Intervention frapper à la porte en sécurité Info Pompiers
IPA : /fʁa.pe a la bɔn pɔʁt/ Verb [edit] frapper à la bonne porte (figuratively) to come to the right place Antonym: frapper à la mauvaise porte Tu as frappé à la bonne porte. ― You've come to the right place. Usage notes [edit] Chiefly used in the passé composé. But there was constant knocking at the door. Une femme frappe à la porte de son voisin. A woman knocks at the door of her neighbor. Tout à coup, quelqu'un frappe à la porte. Suddenly there's a knock on the door. Display more examples.
A.− [La prép. indique la destination du coup] Frapper à, chez, contre, sur. Frapper sur la table. ♦ Frapper à la porte ou absol. frapper. Demander à entrer. TLFi. Autrement dit, il s'agit d'un emploi particulier du verbe frapper qui utilise à pour désigner un objet sur lequel on frappe. En particulier, quand on dit frapper à la porte. Nous devons également frapper à la porte du secteur privé.: We also need to knock on the door of the private sector.: Tu ne peux pas frapper à la porte comme ça.: You can't knock on the door like that.: Vous devez simplement frapper à la porte.: You have to just knock at the door.: Nous devons frapper à la porte de son cœur.: We have to knock at the door of his heart.
Signification du rêve frapper à la porte
Il essaya de frapper à la porte. He tried knocking at the door. Sylar entend aussitôt Maya frapper à la porte. Sylar then hears Maya knocking at the door. Un autre souvenir vient frapper à la porte de mon esprit. Another memory comes knocking at the door of my mind. Il avait une bonne raison de frapper à la porte. traduction frapper à la porte dans le dictionnaire Français - Français de Reverso, voir aussi 'faire frapper, frapper au carreau, frapper d'anathème, frappeur', conjugaison, expressions idiomatiques