Translation for 'Laissez-moi tranquille!' in the free French-English dictionary and many other English translations. English Translation of "LAISSE-MOI TRANQUILLE." | The official Collins French-English Dictionary online. Over 100,000 English translations of French words and phrases.
Laissezmoi tranquille ! Vera Brosgol Athenaeum
Non, et laissez-moi tranquille ! Je veux pas en entendre parler. No, I won't even hear of it. Alors d'ici là, laissez-moi tranquille ! Until then - leave me alone! En Scandinavie par exemple il fait froid et sombre, et les gens y ont très vite une réaction de ' laissez-moi tranquille ! It is often cold and dark there, and people are more likely to say "leave me alone ". Give me a break. I just got shot. Laissez-moi tranquille, Mr. Lavetta. Give me a break, Mr. Lavetta. Laissez-moi tranquille ou j'aurais votre enseigne. Leave me alone or I will have your badge. Laissez-moi tranquille et prendre soin de quelque chose d'autre. Leave me alone and take care of something else. What does laissez-moi tranquille mean in French? English Translation. leave me alone. Find more words! Alors, rends-moi mes comprimés et laisse-moi tranquille. Then give me my pills and leave me alone. Mais laisse-moi tranquille, pauvre malheureux. But leave me alone, you wretch. Kundan, s'il te plaît laisse-moi tranquille. Kundan, please leave me alone. Oğuz, laisse-moi tranquille, s'il-te-plaît.
Laissez moi tranquille... Maman Fatiguée {et Fatigante}
C'est assez, laisse-moi tranquille. And that's enough, leave me alone. Quitte le ranch et laisse-moi tranquille.: Get off my ranch and leave me alone.: Je sais, enfin, laisse-moi tranquille. I know. I mean, give me a break. Allez, s'il te plait, laisse-moi tranquille. Come on, please, give me a break. Je t'en prie, laisse-moi tranquille avec ça. Please, leave me in peace with that. Get off my property and leave me alone. Vous deux, s'il vous plaît, laissez moi tranquille. You two, please, leave me alone. J'ai fait tout ce que vous m'avez demandé, Alors maintenant sortez de ma vie et laissez moi tranquille. I've done everything you've asked me to, so now you can get out of my life and leave me alone. J'ai parfois l'impression que pour certains, subsidiarité veut dire : allez tout contrôler chez le. [.] voisin, mais laissez-moi tranquille. europa.eu. europa.eu. I sometimes have the impression that for some countries subsidiarity means "Keep a close watch on what my. [.] neighbou r does, but leave me alone". La définition de Laisse-moi tranquille dans le dictionnaire français de TV5MONDE. Découvrez également les synonymes de laisse-moi tranquille sur TV5MONDE.
Laissezmoi tranquille, je lis.
I ask it one last time. S′il te plaît, faut me laisser tranquille. S′il te plaît, faut me laisser tranquille. Faut me laisser tranquille, je demande une dernière fois. You must leave me alone, I ask one last time. Arrêtez d′essayer d'rentrer dans ma vie. Arrêtez d′essayer d'rentrer dans ma vie. Voir la traduction automatique de Google Translate de 'laisse-moi tranquille'. laisse-moi tranquille - traduction français-anglais. Forums pour discuter de laisse-moi tranquille, voir ses formes composées, des exemples et poser vos questions. Gratuit.
Laissez-Moi Tranquille Lyrics by Serge Gainsbourg from the De Gainsbourg à Gainsbarre [11 CD Box] album - including song video, artist biography, translations and more: Pour leur plaire aux femmes Dites donc Dites-moi Madame Qu'ai je donc Perfides ou sincères C'est selon Quand faut… Laissez-moi tranquille Lyrics: Pour leur plaire aux femmes / Dites donc / Dites-moi, Madame / Qu'ai-je donc ? / Perfides ou sincères / C'est selon / Quand faut s'en défaire / C'est coton.
El Fanjo Laisse moi tranquille 2015 YouTube
Quelques Anciennes Chansons de Serge Gainsbourg. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "laisse moi tranquille" - Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises.