L'expression « se croire sorti de la cuisse de Jupiter » signifie qu' une personne se considère comme supérieure aux autres, comme quelqu'un d'exceptionnel. L'expression est péjorative, elle sera utilisée pour souligner la prétention de quelqu'un imbu de lui-même. L'utilisation de l'expression est souple, on la trouve. Se croire sorti de la cuisse de Jupiter (Zeus pour les Grecs), c'est se croire fait de la même chair qu'un dieu, et pas n'importe quel dieu, le roi des dieux. De là l'idée de se croire exceptionnel. La mythologie grecque raconte que Zeus a enfanté pendant plusieurs mois, dans sa cuisse, son fils Dionysos (Bacchus pour les Romains).
Adopte un mythe se croire sorti de la cuisse de Jupiter Vbique Antiquitas
se croire sorti de la cuisse de Jupiter. ( figuratively, derogatory) to think one is God's gift to the world, to think one is the business, to be full of oneself, to think one is the bee's knees, to think highly of oneself. Synonyms: se croire le premier moutardier du pape, ne pas se moucher du pied, ne pas se prendre pour de la merde, péter. Origine. La mythologie grecque dit que Jupiter prit Dionysos en sa cuisse pour le protéger d'Héra. Protégé par les Dieux, Dionysos est donc "bien né". Quelqu'un qui se croit sorti de la cuisse de Jupiter est donc quelqu'un de "bien né", qui se croit supérieur de par sa naissance dans une famille privilégiée. se croire sorti de la cuisse de Jupiter. Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire. ( Sens figuré)( Péjoratif) Se prendre pour quelqu'un d' exceptionnel ; être imbu de soi-même prétentieux . Note : L'écriture « se croire sorti de la cuisse à Jupiter » est fautive. Se croire sorti de la cuisse de Jupiter. Origine : Jupiter est le dieu phare de la mythologie romaine. Il arracha son fils Dionysos du ventre de sa maîtresse humaine alors qu'elle s'enflammait, ne supportant pas les éclairs que produisait son amant divin. Jupiter réussit à abriter l'enfant dans sa cuisse jusqu'au terme de la gestation.
French Idiomsles expressions idiomatiques Larisa Peresada's Web
Si vous souhaitez savoir comment on dit « se croire sorti de la cuisse de Jupiter » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici. Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "se croire sorti de la cuisse de Jupiter" : se croire sorti de la cuisse de jupiter. Visitez le forum French-English. Aidez WordReference : Posez la question dans les forums. Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks. Se croire sorti de la cuisse de Jupiter (Zeus pour les Grecs), c'est se croire fait de la même chair qu'un dieu, et pas n'importe quel dieu, le roi des dieux. De là l'idée de se croire exceptionnel. La mythologie grecque raconte que Zeus a enfanté pendant plusieurs mois, dans sa cuisse, son fils Dionysos (Bacchus pour les Romains). Verb. se croire sorti de la cuisse de Jupiter. ( figuratively, pejorative) to think one is God's gift to the world, to think one is the business, to be full of oneself, to think one is the bee's knees, to think highly of oneself.
Les Mythes de l'actu Se croire sorti tout droit de la cuisse de Jupiter Auvio
L'expression "se croire sorti de la cuisse de Jupiter" est une expression péjorative qui signifie que quelqu'un se prend pour quelqu'un d'exceptionnel, de supérieur aux autres.
D'autres expressions similaires à « se croire sorti de la cuisse de Jupiter » avoir les chevilles qui enflent se croire sorti de la cuisse de Jupiter. v. think that someone is the bees' knees ; think that the sun shines out of someone's ass (vul) ; think of oneself as God's gift to the world ; think the world revolves around oneself. se prendre pour quelqu'un de remarquable, d'exceptionnel ; être imbu de soi-même. Additional comments: Collaborative.
se croire sorti de la cuisse de Jupiter loc v (être imbu de soi) (coloquial) creerse la gran cosa loc verb (coloquial) creerse la octava maravilla loc verb (coloquial) creerse la última Coca Cola del desierto loc verb : Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. Signification : Se croire remarquable, se prendre pour quelqu'un d'exceptionnel, se sur-estimer Origine : Cette expression française fait allusion au mythe de la naissance de Dionysos dont la mère Sémélé parce que ; ayant demandé à son amant de se montrer à elle dans toute sa puissance, fut anéantie par cette vision et Zeus […]
Latinistes Sortir de la cuisse de Jupiter CiMF 2010 YouTube
Examples of "Se croire sorti de la cuisse de Jupiter": "Tu ne te crois plus sorti de la cuisse de Jupiter, là." "It's not like I'm looking at God's gift here." "Il se croit sorti de la cuisse de Jupiter." "Listen to God's gift to woman." "Elle se croit sortie de la cuisse de Jupiter, celle-là." La locution verbale «?se croire sorti de la cuisse de Jupiter?» est une allusion directe au mythe de la naissance de Dionysos bien qu'elle ait pris une connotation péjorative. Sa signification Se prendre pour quelqu'un de remarquable, d'exceptionnel, un dieu vivant?; se prétendre d'une haute naissance, d'une origine familiale ou sociale prétendument supérieure à celle…