Yakobus 4_8 Wodei Maga

Yakobus 4:8. Mendekatlah kepada Allah 1 , dan Ia akan mendekat kepadamu. s Tahirkanlah tanganmu, t hai kamu orang-orang berdosa! dan sucikanlah hatimu, u hai kamu yang mendua hati! v. Mendekatlah kepada Allah, dan Dia akan mendekat kepadamu. Bersihkanlah tanganmu, hai orang-orang berdosa, dan murnikanlah hatimu, hai orang-orang yang mendua hati. Yakobus 4:8 Mendekatlah kepada Allah, dan Ia akan mendekat kepadamu. Tahirkanlah tanganmu, hai kamu orang-orang berdosa! dan sucikanlah hatimu, hai kamu yang mendua hati! | Alkitab Terjemahan Baru (TB) | Unduh Aplikasi Alkitab Sekarang Juga Yakobus 4:8 Yakobus 4:8 TB Mendekatlah kepada Allah, dan Ia akan mendekat kepadamu.

Yakobus 4_8 Wodei Maga

4:11 Saudara-saudaraku, janganlah kamu saling memfitnah 8 ! y Barangsiapa memfitnah saudaranya atau menghakiminya, z ia mencela hukum a dan menghakiminya; dan jika engkau menghakimi hukum, maka engkau bukanlah penurut hukum, b tetapi hakimnya. 4:12 Hanya ada satu Pembuat hukum dan Hakim, c yaitu Dia yang berkuasa menyelamatkan dan membinasakan.. [4:8] 1 Full Life : MENDEKATLAH KEPADA ALLAH. Nas : Yak 4:8 Allah berjanji untuk mendekati semua orang yang berbalik dari dosa, menguduskan hati, dan berseru kepada-Nya dalam pertobatan yang sungguh. Mendekatnya Allah akan mendatangkan kehadiran, kasih karunia, berkat, dan kasih-Nya. Antarmuka : Indonesia | Inggris Versi : Preferensi Tahirkanlah tanganmu, hai kamu orang-orang berdosa! dan sucikanlah hatimu, hai kamu yang mendua hati! 9 Sadarilah kemalanganmu, berdukacita dan merataplah; hendaklah tertawamu kamu ganti dengan ratap dan sukacitamu dengan dukacita. 10 Rendahkanlah dirimu di hadapan Tuhan, dan Ia akan meninggikan kamu. Jangan memfitnah orang 4:11-12 Yakobus 4:8 (TB) Alkitab Mobile SABDA [VER] :[TB] [PL] [PB] << Yakobus4 : 8 >> TB:Mendekatlah kepada Allah, dan Ia akan mendekat kepadamu. Tahirkanlah tanganmu, hai kamu orang-orang berdosa! dan sucikanlah hatimu, hai kamu yang mendua hati! AYT:Mendekatlah kepada Allah, dan Dia akan mendekat kepadamu.

Yakobus 478 Karena itu tunduklah kepada Allah, dan lawanlah Iblis

TB: Dari manakah datangnya sengketa dan pertengkaran di antara kamu? Bukankah datangnya dari hawa nafsumu yang saling berjuang di dalam tubuhmu? AYT: Dari manakah datangnya perkelahian dan pertengkaran yang terjadi di antara kamu? Bukankah itu berasal dari hawa nafsumu yang berperang di dalam anggota-anggota tubuhmu? Full Life: Yak 4:8 - MENDEKATLAH KEPADA ALLAH. Nas : Yak 4:8 Allah berjanji untuk mendekati semua orang yang berbalik dari dosa, menguduskan hati, dan berseru kepada-Nya dalam pertobatan yang sungguh. Mendekatnya Allah akan mendatangkan kehadiran, kasih karunia, berkat, dan kasih-Nya. Ende: Yak 4:8 Untuk membantu siswa memahami satu cara kita dapat mendekat kepada Allah, tandaskan petunjuk Yakobus "tahirkanlah tanganmu" dan "sucikanlah hatimu" (Yakobus 4:8). Jelaskan bahwa sebagaimana digunakan dalam tulisan suci, tangan dapat mewakili tindakan kita dan hati dapat mewakili hasrat kita. Yakobus 4:8-10 TB. Mendekatlah kepada Allah, dan Ia akan mendekat kepadamu. Tahirkanlah tanganmu, hai kamu orang-orang berdosa! dan sucikanlah hatimu, hai kamu yang mendua hati! Sadarilah kemalanganmu, berdukacita dan merataplah; hendaklah tertawamu kamu ganti dengan ratap dan sukacitamu dengan dukacita. Rendahkanlah dirimu di hadapan Tuhan.

YAKOBUS 48A short statuswarohani lagukristen lagurohani

Syair lagu itu kemudian dikenal sebagai lagu Nearer My God to Thee atau dalam bahasa Indonesia: "Makin Dekat Tuhan" (Kidung Jemaat 401). Sarah membuat syair lagu itu ketika ia bergumul dengan penyakit TBC-nya. Makin mendekat kepada Tuhan, itulah nasihat penulis Surat Yakobus kepada murid Kristus. Dengan melakukan itu, Tuhan yang Mahakasih. 1 James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, To the twelve tribes scattered among the nations: Greetings. 2 Consider it pure joy, my brothers, whenever you face trials of many kinds, 3 because you know that the testing of your faith develops perseverance. Yakobus 4:7-8 Konteks 4:7Karena itu tunduklah kepada Allah, dan lawanlah Iblis,r maka ia akan lari dari padamu! 4:8Mendekatlah kepada Allah1 , dan Ia akan mendekat kepadamu.s Tahirkanlah tanganmu,t hai kamu orang-orang berdosa! dan sucikanlah hatimu,u hai kamu yang mendua hati!v [4:8] 1 Full Life: MENDEKATLAH KEPADA ALLAH. Nas : Yak 4:8 Saat Teduh - Renungan Harian; Yakobus 4:8 (Oswald Chambers) Posting Komentar Mendekatlah kepada Allah, dan Ia akan mendekat kepadamu (TB), Dan apabila saudara mendekati Allah, maka Allah akan mendekati saudara (FAYH) — Yakobus 4:8 Ketika diperhadapkan dengan firman kebenaran, kita harus segera bertindak dengan berkata, "Ya,". datang kepada-Nya.

Yakobus 4 YouTube

Yakobus 4:7-8 Karena itu tunduklah kepada Allah, dan lawanlah Iblis, maka ia akan lari dari padamu! Mendekatlah kepada Allah, dan Ia akan mendekat kepadamu. Tahirkanlah tanganmu, hai kamu orang-orang berdosa! dan s | Alkitab Terjemahan Baru (TB) | Unduh Aplikasi Alkitab Sekarang Juga Yakobus 4:7-8 Yakobus 4:7-8 TB Bantu Kami Mengenali Ayat Yakobus 4:8. Menurut kamu, ayat Yakobus 4:8 ini berkaitan dengan topik atau tema apa lagi ya? - tulis jawabanmu dikomentar ya.. Navigasi pos. Pos sebelumnya Lukas 24:6-7. Pos berikutnya Mazmur 130:1-2. Tinggalkan Balasan Batalkan balasan. Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan.