Dulce Pontes Canção do Mar (Song of The Sea) Waves, Outdoor, Water

Dulce Pontes-Canção do Mar (videoclip oficial) Dulce Pontes Oficial 83K subscribers Subscribe Subscribed 162K Share 15M views 12 years ago Videoclip Oficial "Canção do Mar" - Edição. " Canção do Mar " (in English: " Song of the Sea ") is a song in the fado tradition by Portuguese singer Amália Rodrigues [1] initially recorded with the lyrics " Solidão " (in English: " Solitude ") for the soundtrack of the film "Les amants du Tage" also known by the English title The Lovers of Lisbon, and released as a single in 1954 by Colum.

Portugal Musica Dulce Pontes Canção do Mar

Early clip of the young Dulce (before the hair cut ! ) singing her gratest hit , in 1995 at the portuguese TV. A different version, with the original lyrics. Provided to YouTube by Universal Music GroupCanção Do Mar · Dulce PontesBest Of℗ 1993 Universal Music Portugal, S.A.Released on: 2019-11-22Associated Perfor. Dulce Pontes Track 1 on Lágrimas 1993 1 viewer 3 Contributors Canção do mar Lyrics [Letra de "Canção do mar"] [Estrofe 1] Fui bailar no meu batel Além do mar cruel E o mar, bramindo,. cancão do mar-Dulce Pontesfrom LagrimasLyrics (Portuguese)Fui bailar no meu batelAlém do mar cruelE o mar bramindoDiz que eu fui roubarA luz sem parDo teu ol.

Mosteiro da Batalha recebe JP Simões, Benjamin e Dulce Pontes no

Dulce Pontes Canção do mar → English translation 35 translations Translation Song of the sea I was going to dance in my vessel Beyond the cruel sea And the roaring sea say that I was for stealing the peerless light Of your pretty look I want to know if the sea will be right Come here to see my heart dancing If I dance in my vessel Não vou ao mar cruel. E nem lhe digo aonde eu fui cantar. Sorrir, bailar, viver, sonhar contigo. Vem saber se o mar terá razão. Vem cá ver bailar meu coração. Se eu bailar no meu batel. Não. Autoplay is on. First Responder Motivation - "Rise Up". Tribute Hero. 4:05. I went to dance on my barge. out there in the merciless sea. and the roaring waves. said that I went to steal. the unmatched glitter. of your so lovely glance. Come and see whether they are right. Come here and see my heart dancing. If I dance on my barge.

Dulce PontesCanção do Mar (videoclip oficial) YouTube

Dulce José Silva Pontes ( Portuguese: [ˈdulsɨ ʒuˈzɛ ˈsilvɐ ˈpõtɨʃ]; born 8 April 1969) is a Portuguese songwriter and singer who performs in many musical styles, including pop, folk, and classical music. She is usually defined as a world music artist. Her songs contributed to the 1990s revival of Portuguese urban folk music called fado. [1] Dulce Pontes Fui bailar no meu batel Além do mar cruel E o mar bramindo Diz que eu fui roubar A luz sem par Do teu olhar tão lindo Vem saber se o mar terá razão Vem cá ver bailar meu coração Se eu bailar no meu batel Não vou ao mar cruel E nem lhe digo aonde eu fui cantar Sorrir, bailar, viver, sonhar contigo Vem saber se o mar terá razão Dulce Pontes - Canção do Mar (Song of the Sea)Gonçalo Capitão PhotographyFrom Best of Dulce Pontes álbumhttp://www.fnac.pt/Dulce-Pontes-Best-Of-CD-Album/a13. Fui bailar no meu batel Além do mar cruel E o mar bramindo Diz que eu fui roubar A luz sem par Do teu olhar tão lindo Vem saber se o mar terá razão Vem cá ver bailar meu coração Se eu bailar no meu batel Nao vou ao mar cruel E nem lhe digo aonde eu fui cantar Sorrir, bailar, viver, sonhar contigo Vem saber se o mar terá razão Vem cá ver baila.

Dulce Pontes ( for Cancao Do Mar) Cantores, Canção, Musica

Dulce Pontes - Canção Do Mar (Letra y canción para escuchar) - Fui bailar no meu batel / Além do mar cruel / E o mar bramindo / Diz que eu fui roubar / A luz sem par / Do teu olhar tão lindo / Vem saber se o mar terá Translation of 'Canção do mar' by Dulce Pontes from Portuguese to Swedish. Collections with "Canção do mar" 1. The Sea and the Ocean: 2. Songs influenced by Arabic music or culture Part.2: Dulce Pontes: Top 3. 1. Canção do mar: 2. Lela: 3. Lágrima: Comments. Login or register to post comments;