NO I GIORNI DELL'ARCOBALENO Spietati Recensioni e Novità sui Film

Nicola di Bari - I giorni dell'arcobaleno "I giorni dell'arcobaleno" ("The Days of the Rainbow") is a single by Italian singer Nicola Di Bari. The song was the winner of the Sanremo Music Festival 1972 and later went on to represent Italy at the Eurovision Song Contest 1972 in Edinburgh, United Kingdom.It marked the second Sanremo Festival victory in a row for Di Bari, an accomplishment only achieved by two other artists, Nilla Pizzi.

Music on vinyl I giorni dell'arcobaleno Nicola di Bari

Videoclip promocional de la canción representante de Italia en el Festival de Eurovisión de 1.972 celebrado en Edimburgo interpretada por Nicola di Bari. Eurovision 1972 with a thousand colors. and stood up as a woman. you grew stronger and self-confident. And your sweet adventure has already started. and they still dream on a ray of moonlight. you've already had a lover. and in the right way. the best days. the sunny weather would come back again. Erano i giorni dell'arcobaleno. Finito l'inverno tornava il sereno. E tu con negli occhi la luna e le stelle. Sentivi una mano sfiorar la tua pelle. E mentre impazzivi al profumo dei fiori. La.

No I giorni dell'arcobaleno (2012) P. Larraín Recensione Quinlan.it

"I giorni dell'arcobaleno" is a single by Italian singer Nicola Di Bari. The song was the winner of the Sanremo Music Festival 1972 and later went on to represent Italy at the Eurovision Song Contest 1972 in Edinburgh, United Kingdom. It marked the second Sanremo Festival victory in a row for Di Bari, an accomplishment only achieved by two other artists, Nilla Pizzi and Domenico Modugno.[1] Nicola Di Bari originally performed I giorni dell'arcobaleno written by Dalmazio Masini, Piero Pintucci and Nicola Di Bari and Nicola Di Bari performed it in the public event Festival di Sanremo 1972 in 1972. Nicola Di Bari released it on the single I giorni dell'arcobaleno in 1972. It was also covered by Franck Pourcel e la sua grande orchestra and Tomislav Ivčić. I giorni dell'arcobaleno. Erano i giorni dell'arcobaleno. Finito l'inverno tornava il sereno. E tu con negli occhi la luna e le stelle. Sentivi una mano sfiorare la tua pelle. E mentre impazzivi al profumo dei fiori. La notte si accese di mille colori. Distesa sull'erba come una che sogna. Giacesti, bambina, ti alzasti già donna. I giorni dell'arcobaleno (translation: The Days of the Rainbow) was the Italian entry at the Eurovision Song Contest 1972 in Edinburgh performed by Nicola di Bari.. The song is a nostalgic ballad, with di Bari singing to a woman about her childhood, which she gave up by taking a lover at a very young age; and while this action, being a passage into adulthood, made her appear "cool" before her.

No I giorni dell'arcobaleno guarda in streaming e in replica (VI

Provided to YouTube by Zebralution GmbHIl Giorni Dell'Arcobaleno (Remastered) · Nicola Di BariUna Vita Di Canzoni℗ 2018 Universal Digital EnterprisesReleased. Original lyrics of I Giorni Dell'arcobaleno song by Nicola Di Bari. Explain your version of song meaning, find more of Nicola Di Bari lyrics. Watch official video, print or download text in PDF. Comment and share your favourite lyrics. I Giorni Dell'Arcobaleno ( LP, Album) RCA Italiana, RCA Victor. PSL 10533. Israel. 1972. New Submission. I Giorni Dell'Arcobaleno ( LP, Album, Stereo) PETERS INTERNATIONAL, PETERS INTERNATIONAL. PILPS 4048, PI-LPS 4048. Erano i giorni dell'arcobaleno, finito l'inverno tornava il sereno. E tu con negli occhi la luna e le stelle. sentivi una mano sfiorare la tua pelle. E mentre impazzivi al profumo dei fiori, la notte si accese di mille colori. Distesa sull'erba come una che sogna, giacesti bambina, ti alzasti già donna. Tu adesso ti vedi grande di più.

NO I GIORNI DELL'ARCOBALENO Spietati Recensioni e Novità sui Film

Eran los días del arco iris, terminaba el invierno, volvía el sereno. y en tus ojos la luna y las estrellas. sentías una mano acariciar tu piel. Y mientras enloquecías con el olor de las flores. la noche se iluminaba con mil colores. Tendida en la hierba como alguien que sueña, te acostaste niña, te levantaste ya mujer. Tú ahora te ves. I giorni dell'arcobaleno by Skármeta, Antonio. Publication date 2013 Publisher Torino : Einaudi Collection inlibrary; printdisabled; internetarchivebooks Contributor Internet Archive Language Italian. 174 p. ; 23 cm Access-restricted-item true Addeddate 2020-07-01 08:03:38 Associated-names Elcograf, Cles, tipografo trentino