"Guantanamera" (Spanish: "from Guantánamo, feminine" indicating a woman from Guantánamo) is perhaps the best known Cuban song and that country's most noted patriotic song, especially when using a poem by the Cuban poet José Martí for the lyrics. 3 Contributors Translations Guantanamera (English Translation) Lyrics Guantanamera, guajira, Guantanamera Guantanamera, guajira, Guantanamera I am a truthful man from the land of the.
Top 1000 Folk and Old Time Songs Collection Guantanamera Lyrics with Chords and PDF
Celia Cruz version "Guantanamera" is one of the songs most commonly identified with Cuban singer Celia Cruz (1925-2003). It appears on at least 241 different records or compilations of hers, [19] her earliest commercial recording of it being on the Mexican label Tico Records [20] in 1968. Guantanamera Lyrics Guantanamera, guajira, Guantanamera Guantanamera, guajira, Guantanamera Yo soy un hombre sincero, de donde crecen las palmas Yo soy un hombre sincero, de donde. I want to share my luck with the poor of this land. I want to share my luck with the poor of this land. The mountain stream pleases me more than the sea. Guantanamera, girl from Guantanamo, Guantanamera, girl from Guantanamo. Mi verso es un herido ciervo Que busca en el monte amparo My verse is of a wounded deer Seeking the mountain for refuge 3
Guantanamera (Real Book Melody & Chords) Print Sheet Music Now
Yo soy un hombre sincero De donde crece la palma Yo soy un hombre sincero De donde crece la palma Y antes de morirme quiero Echar mis versos del alma Guantanamera Guajira Guantanamera. The song begins with the repeated refrain "Guantanamera, guajira Guantanamera," which essentially means "girl from Guantánamo.". Guantánamo is a province in southeastern Cuba, and "guajira" refers to a rural woman. The repetition of this phrase sets the rhythmic and melodic tone of the song. The song's lyrics celebrate the beauty of Cuba, its people, and its landscapes. The reference to a "white rose" symbolizes purity, peace, and the desire for unity among Cubans. The chorus, with its repetition of "Guantanamera, guajira Guantanamera," emphasizes a sense of identity and belonging to the Cuban countryside, where "guajira" refers to the rural, country life. the heart by which I live. neither thistle nor mustard do I tend: I tend a white rose. (Chorus) I want to cast my lot. with the poor of the Earth: the watercourse in the mountain range. pleases me more than the sea. I know of a great pain.
Guantanamera vocal Sheet music for Voice Download free in PDF or MIDI
Kim Ruehl Updated on 06/07/18 Originally written in 1929 as a patriotic song about Cuba, the rhyme scheme and structure of " Guantanamera " ( purchase/download) has always lent itself easily to evolution and adaptation. Both of these things are necessary for any good protest song and that is exactly what it became famous for. Quiero yo mi suerte echar El arroyo de la sierra Me complace mas que el mar Guantanamera, guajira Guantanamera Guantanamera Lyrics (Translated in English) I am a truthful man From where the palm tree grows And before dying I want To let out the verses of my soul My verse is light green
Guantanamera, guajira guantanamera. With the poor people of this earth, I want to share my lot. With the poor people of this earth, I want to share my lot. The little streams of the mountains. Please me more than the sea. Guantanamera, guajira guantanamera. Guantanamera, guajira guantanamera. Guajira Guantanamera*. Guantanamera. Guajira Guantanamera. My verse is clear green. And burning red. My verse is clear green. And burning red. My verse is a wounded deer. That seeks refuge in the mountain.
Traditional Song Guantanamera with Chords, Tabs and Lyrics
Guantanamera. Chorus)) Guantanamera, guajira* (Peasant) guantanamera. Guantanamera, guajira, guantanamera. I'm a sincere man , I'm from where growing palm (leaf), I'm a sincere man , I'm from where growing palm leaf. and before I die I want to sing my verses of my soul. Guantanamera Guajira Guantanamera. And for the cruel one that tears away from me. The heart with which I live. And for the cruel one that tears away from me. The heart with which I live. I cultivate neither thistles nor nettles. I cultivate the white rose. Chorus: Guantanamera Guajira Guantanamera.