Psalmen 126 © 1261Een pelgrimslied.Toen de HEER het lot van Sion keerde, was het of wij droomden, 2 126:2 Job 8:21 een lach vulde onze mond, onze tong brak uit in gejuich. Toen zeiden alle volken: 'De HEER heeft voor hen iets groots verricht.' 3Ja, de HEER had voor ons iets groots verricht, we waren vol vreugde. PSALM 126 (125) 1 O poprawę doli wyzwolonego ludu 126 1 Pieśń stopni. Gdy Pan odmienił los Syjonu 2, byliśmy jak we śnie. 2 3 Wtedy usta nasze były pełne śmiechu, a język wołał pełen radości. Wtedy mówiono między poganami: «Wielkodusznie postąpił z nimi Pan!» 3 Wielkodusznie postąpił Pan z nami: staliśmy się radośni. 4 Odmień nasz los, o Panie,
Psalm 1261 When the LORD restored the captives of Zion, we were like dreamers.
1 When the Lord restored the fortunes of[ a] Zion, we were like those who dreamed.[ b] 2 Our mouths were filled with laughter, our tongues with songs of joy. Then it was said among the nations, "The Lord has done great things for them." 3 The Lord has done great things for us, and we are filled with joy. 4 Restore our fortunes,[ c] Lord, 1. ( Psalm 126:1) The fulfillment of the joyful dream. When the LORD brought back the captivity of Zion, We were like those who dream. a. When the LORD brought back the captivity of Zion: The psalmist sang of a time when God set His people free from their captivity, and they were restored to Jerusalem ( Zion ). Psalms 126. A song of ascents. 1 When the Lord restored the fortunes of Zion, we were like those who dreamed. 2 Our mouths were filled with laughter, our tongues with songs of joy. Then it was said among the nations, "The Lord has done great things for them.". 3 The Lord has done great things for us, Psalm 126 expresses the themes of redemption and joy and gratitude to God. According to Matthew Henry, it was likely written upon the return of the Israelites from Babylonian captivity. In Henry's view, the psalm was written either by Ezra, who led the nation at that time, or by one of the Jewish prophets. [2]
Psalms 126 Holy Bible English
Psalm 126 A song of ascents. 1 When the Lord restored the fortunes of[ a] Zion, we were like those who dreamed.[ b] 2 Our mouths were filled with laughter, our tongues with songs of joy. Then it was said among the nations, "The Lord has done great things for them." 3 The Lord has done great things for us, and we are filled with joy. A Song of Ascents. 1 When the Lord brought back the captivity of Zion, We were like those who dream. 2 Then our mouth was filled with laughter, And our tongue with singing. Then they said among the nations, "The Lord has done great things for them.". 3 The Lord has done great things for us, And we are glad. Psalms 126. TPT. Parallel. Psalms 126. 126. Restored. A song of the stairway. 1 It was like a dream come true.. 5 Those who sow their tears as seeds # 126:5 Or "sow their seeds with tears." A sower weeps when he sows his precious seed while his children are hungry. This is a picture of sacrificing what little we have for the harvest to come. Reaping and Sowing Blessings from God People Israelites Nations Locations Zion (Jerusalem) Bible Study Questions 1. How does the experience of the Israelites in Psalm 126 parallel our own life's ups and downs? 2. How can the metaphor of sowing in tears and reaping in joy apply to modern life's challenges?
Psalms 1264 KJV Turn again our captivity, O LORD, as the streams
Psalms 126. 1 Psalm 126. A song of ascents. When the Lord restored the fortunes of Zion, we were like those who dreamed. 2 Our mouths were filled with laughter, our tongues with songs of joy. Then it was said among the nations, "The Lord has done great things for them." 3 The Lord has done great things for us, and we are filled with joy. Psalm 126 A song of ascents. 1 When the Lord restored the fortunes of[ a] Zion, we were like those who dreamed.[ b] 2 Our mouths were filled with laughter, our tongues with songs of joy. Then it was said among the nations, "The Lord has done great things for them." 3 The Lord has done great things for us, and we are filled with joy.
Psalm 126. A song of ascents. 1 When the Lord restored i the fortunes of a Zion, we were like those who dreamed. b. 2 Our mouths were filled with laughter, j. our tongues with songs of joy. k. Then it was said among the nations, "The Lord has done great things l for them." 3 The Lord has done great things m for us, and we are filled with joy. n (1) When the Lord . . .--Literally, In turning by Jehovah the turning of Zion. The phrase is not precisely the same as that in Psalm 126:4, which is usual, and offers no difficulty.Here the form of the noun "turning" presents some difficulty; but, after the analogy of a few other words, it can bear the concrete meaning "returned:" when Jehovah brought back the returned of Zion.
Daily Bible Verses Psalm 1263
Psalm 126 - Amazed at God's Work This psalm is titled A Song of Ascents. It is the seventh in the series of 15 songs for pilgrims coming to Jerusalem. This song likely was composed after the exile, in wondrous gratitude for God's restoration, and in prayer for a furtherance of that work. A. Joy beyond expression at the return from exile. 1. Chapter 126 Bible Options | + Text Size — 1 (A Song of degrees.) When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream. 2 Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.