The other, slightly less common use of 没关系 is to express that something is not related to something else. These slightly different meanings have different usage patterns. Note that the 系 (xi) in 没关系 is neutral tone, despite it being fourth tone in other words like 系统 xìtǒng ('system'). Chinese Pinyin example sentence with 没关系 ( mei guanxi / méi guānxi ) ⓘ Writing in Pinyin Before using this Pinyin example sentence, consider that Chinese characters should always be your first choice in written communication. If you cannot use Chinese characters, it is preferable to use the Pinyin with tones.Only use the Pinyin without tones if there's no other option (e.g. writing a.
Cách Sử Dụng 没关系/méiguānxì 没什么/méishénme 没事儿/méishìr Trong Tiếng Hoa
关 does mean "to close", but it can also mean "to concern" or "to relate to". Likewise, "系" also means "to relate to". Thus, "关系" as a single unit means "relationship" or "connection". There are a lot of Chinese words like this, where the word consists of two characters with the same meaning. Altogether, "没关系" literally means "no. Mei wenti - No problem. Mei guanxi - It's nothing. Mei shi seems to be the most common of the three in the case of responding to xiexie or other expressions of thanks. I'll add that mei guanxi, or mei shenme guanxi also has another meaning closer to its literal meaning, which roughly is "(That) has nothing to do with (it/this situation)". A: Sorry for interrupting you. B: Never mind. 对不起 duìbuqǐ , 但是 dànshì 这 zhè 跟 gēn 你 nǐ 没关系 méiguānxi 。. I'm sorry, but it's nothing to do with you. " 没关系 méiguānxi , 内德 。. " 他 tā 安慰 ānwèi 我 wǒ 说 shuì 。. "Never mind, Ned," he consoled me. Listen to all the Chinese sentences. "Hi, everyone. Welcome to my channel! 😊The Chinese character is the only ideograph still in daily use in the world today. Unlike the alphabetic systems used.
完美关系 wan mei guan xi Lyrics Follow Lyrics
mei guan xi definition at Chinese.Yabla.com, a free online dictionary with English, Mandarin Chinese, Pinyin, Strokes & Audio. Look it up now! You are viewing results spelled similarly: méiguānxi , méiguì , méikuàng , méilàn and méitàn 没关系 méiguānxi. 没关系 méiguānxi. Never mind. [or It doesn. 没关系 and 没问题 are different. 没关系 is an answer to an excuse. A: I am sorry.. 对不起/不好意思,.. B: That's all right. 没关系. 没问题 is a positive answer to a problem/trouble/issue. Guanxi (simplified Chinese: 关系; traditional Chinese: 關係; pinyin: guānxi) is a term used in Chinese culture to describe an individual's social network of mutually beneficial personal and business relationships. The character guan, 关, means "closed" and "caring" while the character xi 系 means "system" and together the term refers to a closed caring system of relationships.
YESASIA Mei Guan Xi (CD + DVD) CD Wang Chung Ping, Melody Media
In a casual situation I usually use "mei shi" as it s short and seems more natural and relaxed. I use "mei guan xi" for a more formal situation as it seems more genuine, yet still somewhat comfortable. I rarely use "bu ke qi" because I find it too often appears to me come off in a curt manner, or as a lame and feigned attempt at. The Chinese phrase "没关系" can be translated as "it doesn't matter" or "no problem". It is often used as a way to reassure someone that a mistake or inconvenience is not a big deal, and that there is no need to worry or apologize excessively. It can also be used to decline an offer or apology, indicating that there is no need.
If you want to respond to "dui bu qi," the words mei guan xi or mei shi can be used. "Mei guan xi", which means "Good things are all right," is a variation of the phrase "that's all right, don't feel sorry about it." It also means "don't mention it, don't talk about it any more." In Chinese, you may use "mei guan xi" ( /meɪ gu:ɑn ʃɪ /) or "mei shi" ( /meɪ ʃrɪ / ) to respond to "dui bu qi". Both have a meaning of "that's all right, don't feel sorry about it or "it's fine, don't worry". For example, someone accidentally breaks your pen, then he buys an exact same pen to compensate and says "dui bu qi" to apologize.
Wan mei guan xi (2020)
In Chinese, bào qiàn (抱歉) means duì bú qǐ (对不起): I apologize/I'm sorry, so the answer should be méi guān xi (没关系). Distinguish two commonly used words méi guān xi (没关系) and bú kè qi (不客气). Know the differences and learn how to use them correctly in Chinese. Context of Mei Guan Xi. So I had my midterms in Chinese class and they want us to give intelligible responses to certain questions/ phrases. There was this sentence: Hao, xie xie nimen and I answered, Mei guan xi. When the results came out, my teacher marked my answer wrong saying my answer is not coherent and it should have been Bu yong xie.