Orange Crate Art A grammar infographic

QuillBot's Grammar Checker is used by 35+ million students & professionals worldwide. Write confidently and effortlessly with QuillBot. Upgrade to QuillBot Premium today. 不允许任何以商业为目的或不注明归属 Chinese Grammar Wiki ©2011-2022 AllSet Learning 的内容引用。关于合法使用此内容的更多信息,请参阅我们的知识共享权限条款(Creative Commons license)。. All content on the Chinese Grammar Wiki ©2011-2022 AllSet Learning, and may not be used for commercial purposes or without attribution.

Learn English Grammar, English Writing Skills, English Language Learning, Learn English Words

Mandarin Taking A to be B in Mandarin: 以 A 为 B East Asia Student 2011年2月14日 A lot of grammatical structures have remained consistent in Chinese right through from the Classical language to modern Mandarin. A really common example is the 以 A 为 B structure. 2 Answers Sorted by: 6 They are actually from the same origin 以 A 為 B in Classical Chinese. The basic meaning is take A as B. 以 was originally a verb, with lexical meaning of to use. 為 was originally, and still is, a verb, with lexical meaning of to do, make. Explaining purpose with "wei. er." - Chinese Grammar Wiki Explaining purpose with "wei. er." Level C1 / HSK4 Similar to Used for Expressing purpose Keywords 为, 而 为⋯⋯,而⋯⋯ (wèi.ér.) is a structure used to clearly express the purpose of an action. Contents 1 Structure 2 Examples 3 See also 4 Sources and further reading 4.1 Websites 以 [noun A] 为 [noun B]: consider A to be B Probably the most common use of the structure is to express "to consider A as B" or "to take A to be B". 该结构最常见的用法为"把A当作B"或"把A看作B"。 Examples: 例句: 不少人以高薪为成功的条件。 Bùshǎo rén yǐ gāoxīn wéi chénggōng de tiáojiàn. Many people consider a high salary to be a condition for success. 我以感情为生活里最重要的事。

Grammar YouTube

The construction 以 (yǐ) A为 (wèi) B. The construction 以 (yǐ) A为 (wèi) B, which comes directly from classic Chinese, has two functions: 1) The value: "to take A to make it B". 我以我的经验为例。. Wǒ yǐ wǒ de jīngyàn wèi lì. I use my experience as an example. 不允许任何以商业为目的或不注明归属 Chinese Grammar Wiki ©2011-2022 AllSet Learning 的内容引用。关于合法使用此内容的更多信息,请参阅我们的知识共享权限条款(Creative Commons license)。. All content on the Chinese Grammar Wiki ©2011-2022 AllSet Learning, and may not be used for commercial purposes or without attribution. Interrogative substitutions and the 以…为 structure. In this article, we talk about interrogative substitutions (who, what, where, when, why) and the structure 以…为. This structure is directly derived from the classic Chinese and is extremely useful for advanced students of Chinese. Chinese English Pinyin Dictionary Search with English, Pinyin, or Chinese characters. Powered by CC-CEDICT 为 Trad. 為 wèi because of for to Example Usage Show Strokes Grammar notes 为 Trad. 為 wéi as (in the capacity of) to take sth as to act as to serve as to behave as to become to be to do by (in the passive voice)

Improve English Grammar, English Grammar Rules, Advanced English Vocabulary, Teaching English

不允许任何以商业为目的或不注明归属 Chinese Grammar Wiki ©2011-2022 AllSet Learning 的内容引用。关于合法使用此内容的更多信息,请参阅我们的知识共享权限条款(Creative Commons license)。. All content on the Chinese Grammar Wiki ©2011-2022 AllSet Learning, and may not be used for commercial purposes or without attribution. yǐ rén wéi běn. people-oriented. Show Strokes. 予 以. yǔ yǐ. to give to impose to apply. 加 以. jiā yǐ. in addition moreover (used before a disyllabic verb to indicate that the action of the verb is applied to sth or sb previously mentioned) to apply (restrictions etc) to (sb) to give (support, consideration etc) to (sth) The New Century Chinese-English Dictionary's explanation for 以 in this kind of context is that it means "to"; the first of the two examples it gives to illustrate this use is 给敌人以沉重打击。. Clearly 许 and 给 in these two sentences involve a recipient, so the idea that 以 means "to" doesn't on the face of it seem unreasonable. 不允许任何以商业为目的或不注明归属 Chinese Grammar Wiki ©2011-2022 AllSet Learning 的内容引用。关于合法使用此内容的更多信息,请参阅我们的知识共享权限条款(Creative Commons license)。. All content on the Chinese Grammar Wiki ©2011-2022 AllSet Learning, and may not be used for commercial purposes or without attribution.

Greater Grammar by Brewed in Grammar Brewed In Grammar Medium

不允许任何以商业为目的或不注明归属 Chinese Grammar Wiki ©2011-2022 AllSet Learning 的内容引用。关于合法使用此内容的更多信息,请参阅我们的知识共享权限条款(Creative Commons license)。. All content on the Chinese Grammar Wiki ©2011-2022 AllSet Learning, and may not be used for commercial purposes or without attribution. Different from "为 wèi" which is often translated into "for" or "for the sake of", "为 wéi" can be translated as "to be". That's why "成为" means "become, turn to be", and "作为" means "as; being". As for " 所 ", like we have mentioned in another grammar article, it does not have a specific.