Fransızca hakkında hiçbir bilgim yok.İngilizceden çevirdim ve yerleri kaydırmaktan ödüm koptu.Ama öyle bir hata yapmadım sanırım.Umarım beğenmişsinizdir.Şark. Herşey hallolur Yaz semasının Birkaç ışını Bir denizcinin Akordiyonu Umut çiçek açıyor Paris semasında Paris seması altında Neşeli bir nehir akar Geceleri ninni söyler Serserilere ve dilencilere Paris seması altında Yüce Tanrı'nın kuşları
Sous le ciel de Paris... photo et image europe, france, ile de france Images
Edith Piaf - Sous le ciel de paris (Audio officiel) Edith Piaf Officiel 356K subscribers Subscribe Subscribed 27K Share 2.2M views 8 years ago Chansons Françaises de Légende :. Yves Montand - Sous Le Ciel De Paris (Türkçe Altyazılı) frankofoni 951 subscribers Subscribe 4.7K views 4 years ago !950'lerde ilk olarak bir filmde söylenmek üzere yazılan bu şarkı sonraları. " Sous le ciel de Paris " is a song initially written for the 1951 French film Sous le ciel de Paris, [1] directed by Julien Duvivier. In the film it was sung by Jean Bretonnière. [1] In the same year it was also recorded by Juliette Gréco, as well as Anny Gould. sous le ciel de paris. s'envole une chanson. elle est née d'aujourd'hui. dans le cœur d'un garçon. sous le ciel de paris. marchent des amoureux. leur bonheur se construit. sur un air fait pour eux. sous le pont de bercy.
Sous le Ciel de Paris the story of the song French Moments
Sous le ciel de Paris - Paris'in gökyüzünün altında S'envole une chanson - Bir şarkı uçup gidiyor Hum Hum - Uğultu Uğultu Elle est née d'aujourd'hui - Bugün doğdu Dans le cœur d'un garcon - Bir çocuğun kalbinde Sous le ciel de Paris - Paris'in gökyüzünün altında Marchent des amoureux - Yürüyüş severler Hum-hum - Hum-hum Leur bonheur se construit Translation Under the Parisian Sky Beneath the Parisian sky A song flutters away, It was born today In a young man's heart Beneath the Parisian sky Lovers walk about, Their happiness built Upon a tune made just for them Beneath the Pont de Bercy There's a seated philosopher Two musicians and a few onlookers And then people in the thousands Sous le ciel de Paris Sous le ciel de Paris s'envol' une chanson Ell' est née aujourd'hui dans le cœur d'un garçon Sous le ciel de Paris marchent des amoureux Leur bonheur se construit sur un air fait pour eux Sous le pont de Bercy un philosoph' assis Deux musiciens, quelques badauds, puis les gens par milliers Sous le ciel de Paris jusqu'au. By David Issokson • May 9, 2022 • Updated August 22, 2023 " Sous Le Ciel De Paris " (pronunciation: su lə sjɛl də paʀi) is a French song made famous by France's two most legendary singers, Edith Piaf and Yves Montand. The the meaning of the song's title is: "Under The Sky of Paris".
Album Sous le ciel de Paris, Various Artists Qobuz download and streaming in high quality
Listen to Sous le ciel de Paris on Spotify. Édith Piaf · Song · 1987. Sous le ciel de Paris. Coule un fleuve joyeux. Hum Hum. Il endort dans la nuit. Les clochards et les gueux. Sous le ciel de Paris. Les oiseaux du Bon Dieu. Hum Hum. Viennent du monde entier.
114 3.1K views 2 years ago edith piaf'ın da seslendirdiği sous le ciel de paris, pomplamoose çalıp söylüyor. müzikle kalın. Show more Show more About the song 'Sous le ciel de Paris'. "Sous le ciel de Paris" is a famous French song first recorded for the eponymous film released in 1951. Jean Bretonnière first sang it in the movie. Juliette Gréco, the Lady of Saint-Germain-des-Près, was the third performer to successfully cover and record the song (after Anny Gould) for her.
Sous le ciel de Paris Film (1951) SensCritique
Sous le ciel de Paris est une chanson et un hymne à Paris, composée par Hubert Giraud, écrite par Jean Dréjac et originellement interprétée et enregistrée par Jean Bretonnière pour la musique du film Sous le ciel de Paris, de Julien Duvivier de 1951 1. Sa reprise en particulier par Édith Piaf (1954) et Yves Montand (1964) en font l'un. Under the Paris sky Lovers quietly turn Hum, hum Do their joys magnify On this air made for them The Bercy Bridge under which sits a philosopher Two musicians, some onlookers Then people by clouds Under the Paris sky Hymn of a loving people hum, hum Will be sung until night For its city so old Near Notre Dame Sometimes there's a drama.