Yiyiniz içiniz israf etmeyiniz YouTube

Ey âdemoğulları! Her mescit yerinde ziynetinizi alıveriniz ve yiyiniz ve içiniz, israf da etmeyiniz. Şüphe yok ki O, israf edenleri sevmez. 11. Ümit Şimşek Meali: Ey Âdem oğulları! Her mescidde ziynetinizi takının. Yiyin, için, fakat israf etmeyin. Çünkü O israf edenleri sevmez. 12. Yusuf Ali (English) Meali Arapça Metin Türkçe Transcript Abdulbaki Gölpınarlı Meali Abdullah-Ahmet Akgül Meali Abdullah Parlıyan Meali Ahmet Tekin Meali Ahmet Varol Meali Ali Bulaç Meali Ali Fikri Yavuz Meali Bahaeddin Sağlam Meali Bayraktar Bayraklı Meali Besim Atalay Meali. Yiyiniz, içiniz ve israf etmeyiniz. Muhakkak ki O, israf edenleri sevmez."

Yiyiniz, içiniz, fakat israf etmeyiniz. Çünkü Allah israf edenleri sevmez! A'raf Suresi 31. Ayet

Yiyin, için, israf etmeyin! Şüphesiz ki O, israf edenleri sevmez. * Edip Yüksel Mesaj: Kuran Çevirisi Ademoğulları, mescitlere giderken süsleniniz. Yiyiniz içiniz; ancak oburluk ve savurganlık yapmayınız. O, oburları ve savurganları sevmez. * Erhan Aktaş Kerim Kur'an Ey Âdemoğulları! Her secde edilen yerde * ziynetlerinizi * alın. Her namaz kılacağınızda güzelce giyinin, yiyin için fakat israf etmeyin. Çünkü Allah israf edenleri sevmez. Tefsir (Kur'an Yolu) Yiyiniz, içiniz, israf etmeyiniz | Halis Bayancuk Hoca". Yiyiniz, içiniz, israf etmeyiniz. (Çünkü) O, israf edenleri sevmez." (7/A'râf, 31)Yemekten içmekte. Yiyiniz içiniz fakat israf etmeyiniz. Çünkü Allah israf edenleri sevmez! A'raf süresi 31 Ayet. A'râf Sûresi, 31.Ayet. Araf Suresi 31.Ayet. A'râf Suresi 31. Ayet. Yiyin İçin İsraf Etmeyin Ayeti / Hüsnü Zan ve Suizan Ne Demektir ?

Vali Canbolat "Yiyiniz, içiniz fakat israf etmeyiniz" Aydın Haberleri

"Mescitlere gelirken güzel ve temiz giysiler giymemizi emreden Allah Teâlâ, yiyiniz-içiniz ama israf etmeyiniz. Çünkü Allah israf edenleri sevmez!" Yiyiniz. İçiniz. Fakat israf etmeyiniz. Çünkü Allah israf edenleri sevmez." (A'raf, 7/31) Bu ayet-i kerimenin ilk kısmında kişi tefritten men ediliyor. Yani, "Hiç yemeyerek yahut gerekenin çok altında gıda alarak hayatınızı tehlikeye atmayın." talimatı veriliyor. Çünkü bu vücut kendi malımız değil, bize emanettir. Yiyiniz, içiniz ancak israf etmeyiniz! Kötü Ahlak: Araf süresinin 31.ayetinde "Yiyiniz, içiniz; ancak israf etmeyiniz. Zira O (Allah) israf edenleri sevmez" buyrulur. Bugün ise, lüks tüketim ve harcamalar bir prestij ve imaj meselesi halini almıştır. ve "Yiyiniz, içiniz; fakat israf etmeyiniz. Allah israf edenleri sevmez" buyurarak hem genel hem de özel alanda çok önemli iktisadi bir ilkeyi ortaya koymaktadır (İsra 17/29; A'raf, 7/31). Bu ilke, israfın önlenmesi, tutumluluğun egemen kılınması ve herkesin her konuda "orta yol/iktisat" diye ifade edebileceğimiz düünceye

Yiyiniz içiniz israf etmeyiniz YouTube

Yüce Allah da "Yiyiniz, içiniz, israf etmeyiniz." buyurarak israfı yasaklamıştır. Peygamberimiz (asm) çok sade bir hayat sürdürmüştür. O gençliğinde ve Hz. Hatice (r.anha) ile evlendikten sonra, ticaret yapmış ve varlıklı bir aile hâline gelmiştir. Buna rağmen o hiçbir zaman sade yaşantısını terk etmemiştir. Dolayısıyla mü'min, onlardan farklı olarak yeme içmede ölçülü olmalı, dünyaya ve nimetlerine karşı ihtiyaç nispetinde rağbet etmelidir. Zîrâ bir diğer hadîs-i şerîfte: Bir keresinde, çokça yiyen bir adam geğirmeye başlayınca, Efendimiz adamcağızı: "Geğirmeyi bırak. Çünkü dünyada çok doyanlar, kıyamet gününde en uzun müddetle aç kalacak olanlardır. Yüce Allah cc hazretleri Yüce kitabında A'râf Suresi 31. ayette mealen "Yiyiniz içiniz; fakat israf etmeyiniz! Çünkü Allâh isrâf edenleri sevmez." buyurmaktadır. Göz Atın Regaib Gecesi ile ilgili hadisler Regaip kandili ile ilgili ayetler Haram Aylarla ilgili Hadisler Bu, daha hayırlıdır.) Bu (nimetler), düşünüp öğüt alsınlar diye Allah'ın ayetlerindendir. (7/A'râf 26. Ey Âdemoğulları! Her mescid yerinde ziynetlerinizi alın. (Güzelce giyinin, müşrikler gibi çıplak ibadet etmeyin.) Ve yiyiniz, içiniz, israf etmeyiniz. (Çünkü) O, israf edenleri sevmez. (7/A'râf 31. De ki: "Allah.

Yiyiniz içiniz israf etmeyiniz YouTube

Arapçası nedir? Ey Âdem oğulları! Namaz kıldığınız, ibâdet ettiğiniz her yerde temiz ve güzel elbiselerinizi giyin. Yiyin, için fakat israf etmeyin. Çünkü Allah israf edenleri sevmez. . A'râf Suresi 31. ayet يَا بَن۪ٓي اٰدَمَ خُذُوا ز۪ينَتَكُمْ عِنْدَ كُلِّ مَسْجِدٍ وَكُلُوا وَاشْرَبُوا وَلَا تُسْرِفُواۚ اِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُسْرِف۪ينَ۟ Her gün türkçe ve arapça bir cümleكل يوم جملة بالعربية والتركيةكُلُوا وَاشْرَبُوا وَلَا تُسْرِفُواYiyiniz, içiniz, israf etmeyiniz#.