Psaume 27 (Bible Louis Segond (1910)) YouTube

Avec les flûtes. Psaume de David. Prête l'oreille à mes paroles, ô Eternel! Ecoute mes gémissements! 2Sois attentif à mes cris, mon roi et mon Dieu! C'est à toi que j'adresse ma prière. 3Eternel! le matin tu entends ma voix; Le matin je me tourne vers toi, et je regarde. Psaumes 5 Louis Segond Update 5 (5:1) Au chef des chantres. Avec les flûtes. Psaume de David. (5:2) Prête l'oreille à mes paroles, ô Éternel! Écoute mes gémissements! 2 (5:3) Sois attentif à mes cris, mon roi et mon Dieu! C'est à toi que j'adresse ma prière.

La Sainte Bible Louis Segond. Psaume 1 YouTube

Psaumes 5 | Bible Louis Segond (1910) - Français Bible Louis Segond (1910) Psaumes 5 Compare to translation Psaumes 5 Study | 1 Au chef des chantres. Avec les flûtes. Psaume de David. Prête l'oreille à mes paroles, ô Eternel! Ecoute mes gémissements! 2 Sois attentif à mes cris, mon roi et mon Dieu! C'est à toi que j'adresse ma prière. God will certainly hear prayer: David gives to God the glory, and takes to himself the comfort. (1-6) He prayed for himself, that God would guide him, and for all the Lord's people, that God would give them joy, and keep them safe. (7-12) Verses 1-6 God is a prayer-hearing God. 1 Au chef des chantres. Avec les flûtes. Psaume de David. 2 Prête l'oreille à mes paroles, ô Éternel! Écoute mes gémissements! 3 Sois attentif à mes cris, mon roi et mon Dieu! Louis Segond Bible 1Heureux l'homme qui ne marche pas selon le conseil des méchants, Qui ne s'arrête pas sur la voie des pécheurs, Et qui ne s'assied pas en compagnie des moqueurs, 2Mais qui trouve son plaisir dans la loi de l'Eternel, Et qui la médite jour et nuit!

PSAUMES 1150 (Bible Louis Segond 1910) Un Héraut dans le net

Je suis Dieu, ton Dieu. 8Ce n'est pas pour tes sacrifices que je te fais des reproches; Tes holocaustes sont constamment devant moi. 9Je ne prendrai pas de taureau dans ta maison, Ni de bouc dans tes bergeries. 10Car tous les animaux des forêts sont à moi, Toutes les bêtes des montagnes par milliers; 1Au chef des chantres. Psaume de David. Lorsque Nathan, le prophète, vint à lui, après que David fut allé vers Bath-Schéba. O Dieu! aie pitié de moi dans ta bonté; Selon ta grande miséricorde, efface mes transgressions; 2Lave-moi complètement de mon iniquité, Et purifie-moi de mon péché. Psaumes 5 La Bible du Semeur Conduis-moi sur le chemin 5 Dédié au chef de chœur. A chanter avec accompagnement d'instruments à vent. Un psaume de David. 2 O Eternel, écoute mes paroles et entends mes soupirs ! 3 O toi, mon Roi, mon Dieu, sois attentif à mon appel, car c'est toi que je prie. 4 Eternel, au matin, ma voix se fait entendre, Psaume 105. Louis Segond.

Psaume 139 Louis Segond Bible Psaume 139, Psaumes, Bible

1Psaume de louange. Poussez vers l'Eternel des cris de joie, Vous tous, habitants de la terre! 2Servez l'Eternel, avec joie, Venez avec allégresse en sa présence! 3Sachez que l'Eternel est Dieu! C'est lui qui nous a faits, et nous lui appartenons; Nous sommes son peuple, et le troupeau de son pâturage. ️ S'abonner - @biblevisionfrancais Devenez notre mécène - patreon.com/user?u=88824826#shorts #biblevision 1Au chef des chantres. Ne détruis pas. Hymne de David. Lorsque Saül envoya cerner la maison, pour le faire mourir. Mon Dieu! délivre-moi de mes ennemis, Protège-moi contre mes adversaires! 2Délivre-moi des malfaiteurs, Et sauve-moi des hommes de sang! 1De David. Eternel! défends-moi contre mes adversaires, Combats ceux qui me combattent! 2Saisis le petit et le grand bouclier, Et lève-toi pour me secourir! 3Brandis la lance et le javelot contre mes persécuteurs! Dis à mon âme: Je suis ton salut! 4Qu'ils soient honteux et confus, ceux qui en veulent à ma vie!

Le Nouveau Testament Et Les Psaumes de Louis Segond Rakuten

Louis Segond 60 (60:1) Au chef des chantres. Sur le lis lyrique. Hymne de David, pour enseigner. (60:2) Lorsqu'il fit la guerre aux Syriens de Mésopotamie et aux Syriens de Tsoba, et que Joab revint et battit dans la vallée du sel douze mille Édomites. (60:3) O Dieu! tu nous as repoussés, dispersés, Tu t'es irrité: relève-nous! Psaume de David. O Éternel! qui séjournera dans ta tente? Qui demeurera sur ta montagne sainte? - Celui qui marche dans l'intégrité, qui pratique la justice Et qui dit la vérité selon son coeur. Il ne calomnie point avec sa langue, Il ne fait point de mal à son semblable, Et il ne jette point l'opprobre sur son prochain. Il regarde avec dédain celui qui est méprisable, Mais.